Dicionário Italiano-portugês, De João Amendola - Ed. Hemus
|
|||||||||||||||||||||
ATENÇÃO:
- PRAZO DE RESERVA, aguardando contato do comprador: 02 (DOIS) DIAS. A ausência de contato será considerada como DESISTÊNCIA da compra e a NEGOCIAÇÃO SERÁ CANCELADA, com o recadastramento do livro.
- Na NEGOCIAÇÃO DIRETA, ou seja, fora do Mercado Pago, com DEPÓSITO (ou transferência) em UMA DAS CONTAS BANCÁRIAS do vendedor (Negociação mais rápida), será concedido um DESCONTO DE 10% (dez por cento) sobre o valor do produto.
*****************************************************************************************************
"DICIONÁRIO ITALIANO-PORTUGUÊS", de JOÃO AMENDOLA. Prefácio de Prof. Mario Moretti - Doutor pela Universidade de Roma. Editora HEMUS, 1976, 2ª edição, revista, ampliada e atualizada, 1037 páginas. Capa dura. Formato: 23,0 X 167, X 5,0cm
PREFÁCIO:
O uso correto e adequado de uma língua viva, além de sólidos conhecimentos das regras gramaticais e sintáticas, requer o auxílio de um dicionário prático, que possa orientar na pronúncia dos vocábulos.
A obra, por estas suas característucas e peculiaridades, recomnenda-se por si mesma, e não poderá deixar de alcançar, nos nossos meios culkturais e sociais, o mais lisonjeiro sucesso." (Prof. Màqio Moretti)
**********************************************************************************************************************************************
O exemplar acha-se em MUITO BOM estado de conservaççao, registrando, apenas, leve desgaste na pintura nas quinas da capa e a coloração pardacenta da ação do tempo na orla das folhas.
LIVRO HIGIENIZADO.
O preço cobrado pelo frete é FIXO e corresponde à média do custo da remessa registrada.
O pagamento poderá se feito através o BANCO DO BRASIL, BANCO ITAÚ, CAIXA ECONÔMICA FEDERAL ou CASAS LOTÉRICAS, BRADESCO e MERCADO PAGO.
lOs dicionários escolares geralmente preocupam-se com questões texicológicas e simânticas, pressupondo nos que os consultam o domínio das leis de pronúncia; por outro lado, os dicionários de simples versão de uma língua para outra limitam-se à rigorosa tradução das palavras, transcurando a acentuação e a fonética.
| Dicionário Italiano-portugês, De João Amendola - Ed. Hemus
|
| - Como Comprar? - Conselhos para uma compra segura. |
- Por que comprar no MercadoLivre é seguro? - O que é MercadoPago? |